Матеріал:

«Перекладацький аналіз американського студентського сленгу».

zip
27.08.2022
2 0
11 Клас, III курс, IV курс, V курс, Дорослі

380

0

1

придбати матеріал
Ціна:

500 грн

Після покупки цей матеріал відразу стане доступним для використання повною мірою. Запитів на доступ не потрібно відправляти. Всі придбані матеріали зберігаються в розділі мої придбані матеріали.

Опис методичного матеріалу:

Темою дослідження є «Перекладацький аналіз американського студентського сленгу».

Сленг молоді найбільш жваво реагує на всі події в житті. Він підхоплює і відображає нові явища і сам змінюється в процесі їх перетворень. Проте на даному етапі розвитку лінгвістики та перекладознавства сленг становить собою ще недостатньо вивчену проблему, яка потребує подальшого дослідження. Отже, дана робота присвячена особливостям перекладу студентського сленгу.

Недостатньо уваги приділялося розгляду сленгу як перекладознавчої проблеми. Тому актуальність дослідження зумовлена необхідністю вивчення специфіки перекладу сленгових одиниць американського студентського сленгу.

Об'єктом дослідження виступають сленгові вирази американського варіанту англійської мови та їх еквіваленти в українській мові.

Предмет дослідження становлять особливості та засоби перекладу сленгових одиниць з англійської мови на українську.

Основна мета дослідження – зіставлення та розгляд особливостей формування, функціонування та перекладу американського та українського студентських сленгів.

В даній роботі використовуються такі методи як зіставний, описовий, метод порівняльного аналізу, метод порівняльно-історичного аналізу.

Матеріал дослідження становить вибірка сленгових одиниць зі словників сучасного англійського, американського та українського сленгу, що нараховує 150 одиниць.

Теоретична значущість роботи полягає у тому, що робота робить внесок в дослідження проблеми взаємовідносин “мова ‒ суспільство” в контексті перекладознавства.

Практична цінність роботи обумовлена можливістю використовувати її результати в перекладацькій та лексикографічній практиці, а також в ході викладання таких дисциплін як теорія та практика перекладу, стилістика та лексикологія.

На основі проведеного дослідження вибірки сленгізмів зі словників сучасного американського сленгу була відмічена закономірність, що основним засобом перекладу сленгових конструкцій є пошук відповідного еквіваленту (79%), далі за кількістю перекладених лексичних одиниць йде експлікація (19%), і лише незначна кількість сленгізмів була перекладена за допомогою калькування (2%).

Проведене дослідження відображає загальну тенденцію використання засобів перекладу при перекладі сленгових одиниць американського студентського сленгу, так само як і частотність застосування тих самих засобів. Результати дослідження є об’єктивними відносно загальної перекладацької практики, яка функціонує в галузі перекладу спеціальної нелітературної лексики.

Вміст матеріалу: показано 11 з 39 сторінок

Відображення документу є орієнтовним і призначене для ознайомлення зі змістом, та може відрізнятися від вигляду завантаженого документа.

Доступ до плеєра. Вбудувати плеєр:

придбати матеріал
Ціна:

500 грн

Після покупки цей матеріал відразу стане доступним для використання повною мірою. Запитів на доступ не потрібно відправляти. Всі придбані матеріали зберігаються в розділі мої придбані матеріали.

Рекомендуємо

Перекладацький аналіз тексту

docx
Перекладацький аналіз тексту

204

Аватар профіля Tataryn Tetiana
English
I—VI курси

50 грн

Прислівники в англійській мові. Adverbs

pptx
Прислівники в англійській мові. Adverbs

1237

Аватар профіля Бондаренко Вікторія Павлівна
Англійська мова
6—11 клас

166 грн

БІБЛІЙНІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ ТА ЇХ ЕМОТИВНА СЕМАНТИКА В АНГЛІЙСЬКІЙ КОМУНІКАТИВНІЙ КУЛЬТУРІ ТА ЛІТЕРАТУРІ

zip
БІБЛІЙНІ ФРАЗЕОЛОГІЗМИ ТА ЇХ ЕМОТИВНА СЕМАНТИКА В АНГЛІЙСЬКІЙ КОМУНІКАТИВНІЙ КУЛЬТУРІ ТА ЛІТЕРАТУРІ

449

Аватар профіля Бондаренко Вікторія Павлівна
Англійська мова
10—11 клас, III курс, V курс та дорослі

400 грн

ЖАНР АНТИУТОПІЇ В СУЧАСНІЙ ЛІТЕРАТУРІ. С.КОЛЛІНЗ «ГОЛОДНІ ІГРИ», В.РОТ «ДИВЕРГЕНТ»

doc
ЖАНР АНТИУТОПІЇ В СУЧАСНІЙ ЛІТЕРАТУРІ. С.КОЛЛІНЗ «ГОЛОДНІ ІГРИ», В.РОТ «ДИВЕРГЕНТ»

369

Аватар профіля Бондаренко Вікторія Павлівна
Англійська мова
10—11 клас, III—V курси та дорослі

500 грн

Future Perfect (Майбутній доконаний час)

pptx
Future Perfect (Майбутній доконаний час)

297

Аватар профіля Бондаренко Вікторія Павлівна
Англійська мова
8—11 клас та дорослі

166 грн

Future Perfect Continuous ( Майбутній доконаний тривалий час)

pptx
Future Perfect Continuous ( Майбутній доконаний тривалий час)

706

Аватар профіля Бондаренко Вікторія Павлівна
Англійська мова
9—11 клас та дорослі

166 грн

Схожі матеріали

Морська Л.І. Тема "Sports".Фразеологічні вирази теми

docx
Морська Л.І. Тема "Sports".Фразеологічні вирази теми

813

Аватар профіля Макаренко Людмила Віталіївна
Англійська мова
10 клас

Морська Л.І. Тема "My Family and Friends".Фразеологічні вирази теми

docx
Морська Л.І. Тема "My Family and Friends".Фразеологічні вирази теми

891

Аватар профіля Макаренко Людмила Віталіївна
Англійська мова
10 клас

Practice. Phrasal verbs with be, come, get, go or take.

zip
Practice. Phrasal verbs with be, come, get, go or take.

821

Аватар профіля Якуба Оксана Анатоліївна
Англійська мова
8—12 клас та I курс

Англійська в іграх - Learn from games №2 - Weather and Landscapes (Genshin Impact)

zip
Англійська в іграх - Learn from games №2 - Weather and Landscapes (Genshin Impact)

929

Аватар профіля Болотник Катерина Олександрівна
Англійська мова
7—12 клас, I курс та змішані

Шана та вдячність захисникам України. Урок англійською мовою для 5-6 класів

docx
Шана та вдячність захисникам України.  Урок англійською мовою для 5-6 класів

762

Аватар профіля Мартинюк Світлана Євгенівна
Англійська мова
6 клас

Презентація "Кольори" англійською мовою

ppt
Презентація "Кольори" англійською мовою

15675

Аватар профіля Калєва Анна Олегівна
Англійська мова
5—6 років та 1—2 клас