Ми нещодавно побували з вами на різних танцмайданчиках світу інакше кажучи в диско клубі
В якому стилі звучала музи в цьому клубі?
Які характерні риси цієї музики? Хто із виконавців в цьому стилі вам запам’ятався
А от сьогодні ми поринемо в іншу атмосферу шансону. Завдяки цій музиці ми пізнаємо життя цілого народу.
Сьогодні я запрошую вас до Франції.
З чим асоціюється у вас це слово…. Париж, Ейфелева вежа, Кохання , мода, Коко Шанель, легкість, Бастилія, Наполеон, кафе, Версаль, Лувр.
Отже така знайома і не знайома Франція, з її чудовою величною архітектурою, легкою вдачею, вузькими вуличками та затишними кафе.
Саме в таке затишне кафе на Монмартрі, де завжди збиралася парижська богема я запрошую і вас
За вікном Париж, а в нашому затишному кафе шансон ми поринемо в атмосферу життя Франції, багато митців побували в нашому кафе шансон залишаючи написані побажання, автографи, речі.
Тому ця атмосфера особлива , і саме в цій атмосфері творилася історія франції, яку митці доносили до людей в пісні.
Але не ті пустотливі пісні кабаре «Мулен Руж» за якими поспішають до французької столиці, а пісні, що пронизують душу.
Засвоєння нового матеріалу.
Отже Шансон
Нажаль російськомовну людину це слово скоріше лякає.
Виступ учня
На початку 2000-х, коли почався зліт FM-станції «Радіо Шансон», пострадянського інтелігента гнітило використання знайомого слова не за призначенням. Протягом наступних декількох років відбулась легітимізація жанру, який раніше чесно називався «блатною піснею»: протести вщухли, «російський шансон» став однією з незаперечних реалій культурного ландшафту пострадянського простору.
І все-таки до цього блатного тріумфу було ціле століття, протягом якого слово «шансон» звучало зовсім іншою музикою.
У.1. З усього музичного розмаїття наш слух завжди і безпомилково виділяє французьку пісню. Вона не піддається точному визначенню, вона просто «французька».. Мабуть, магія її полягає у таємничій зустрічі мови, витонченій у своїй поетичності, та музики, яка зливається з цією поезією… Французька пісня зачаровує, хвилює, притягує. Вона загадкова, вона особлива. Саме Франція подарувала світові поняття «шансон».
- Шансон як жанр зародився у Франції. Цей стиль можна охарактеризувати як музику кабаре і кафешантанів, якими так славиться Франція. У перекладі з французької термін «шансон» означає «Пісня з життя"
Це сюжетні пісні, які колись виконували вуличні співаки: це – маленький театр, театр одного актора.
У кожній пісні має бути міні-сюжет з ліричною, драматичною або комічною фабулою.
Акомпанував шансоньє зазвичай акордеон.
Головне, що відрізняє шансон від інших стилів, - це життєвість віршів: вони не вигадані, а складені самим життям, у них постає доля людини, її труднощі, радощі тощо.
Уч.2. Про те, що слово chanson означає попросту «пісня», знають практично всі. Менш відомо, що сучасний французький шансон, який став у XX столітті одним із головних символів культури країни, простежує свій родовід із Середньовіччя. Точкою відліку вважається творчість труверів, співаючих поетів кінця XI — початку XIV століття, особливо — великого Гійома де Машо, якого досить цінував автор «Кентерберійських оповідань» Джеффрі Чосер, а сучасники іменували не інакше як «богом гармонії». Втім, той шансон мав свій, досить складний, канон і з нинішнім знаходиться, м'яко кажучи, в непрямих родинних відносинах.
Раніше шансоном називали поліфонічну французьку пісню XI – XV ст
Уч. 3. Наприкінці XIXстоліття з’являється новий різновид французької пісні, що називається chanson rualiste (реалістична пісня). Будучи народженим у кафе-концертах і кабаре Парижа й увібравши риси літературного реалізму, він зберігав популярність до кінця Другої світової війни. Його здебільшого виконували жінки. Тематика пісень цього виду шансону стосувалася життя бідних робітників Парижа.
Уч. 4. У сучасній Франції шансоном називають популярну французьку музику, яка зберігає специфічну ритміку французької мови, відрізняючись від пісень написаних під впливом англомовної музики. Термін «шансоньє» починаючи з кінця XIXст. Застосовувався переважно до професійних естрадних співаків. Найбільш відоме всьому світу мистецтво Моріса Шевальє, Жака Бреля, Едіт Піаф, Шарля Азнавура, Мірей Матьє і багатьох інших.
У 50-х роках XXст. Сформувалися два головних напрями оригінальної французької пісні, що існують до цього часу
Уч. 5. Перший напрям – жанр класичного шансону, де першорядне значення надається поетичному компоненту пісні; автор тут як правило, є виконавцем. Цей жанр пов'язаний, в першу чергу, з іменами Моріса Шевальє, Шарля Трене та Едіт Піаф,які продовжували традицію реалістичної пісні. Відомими представниками цього напряму є також Жорж Брассен, Жак Брель, Шарль Азнавур і Сальваторе Адамо. Саме представники цього поетично-музичного напряму повною мірою відповідають терміну «шансоньє».
Уч. 6. Інший напря французької пісні другої половини XX ст. – естрадна пісня, яку виконують chanteur (cпіваки). Представники цього напряму теж не рідко є виконавцями власних пісень (поетами і/або композиторами), але не є шансоньє в повному розумінні цього слова. Всесвітньо відомими виконавцями французьких естрадних пісень є Ів Монтан, Анрі Сальвадор, Мірей Матьє, Джо Дассен, Даліда, Патрісія Каас, Мілен Фармер та інші
Словникова скарбничка
Шансон– французька лірична пісня – народна та естрадна, що має різноманітні жанрові та історичні різновиди.
Шансоньє – французький естрадний співак, виконавець, а нерідко – й автор тексту та музики пісні.
Межа між шансоном та естрадною піснею досить умовна, далеко не кожного франкомовного співака можна однозначно зарахувати до того чи іншого напряму.
Доречі в маленьких кафе які розташовані чи не на кожному розі вулиць Франції, можна було прожити ціле життя і почути цікаві історії, поділитись наболілим.