навчити зіставляти мовні можливості різних мов і їх національно-культурну специфіку; розуміти відповідальність перекладача за якість перекладу та його роль в діалозі культур, а також недосконалість комп'ютерного перекладу; формувати навички редагування текстів; розвивати вміння аналізувати і відбирати необхідну інформацію, активно використовувати довідкову літературу.