Конструктор уроків
Урок не містить жодного завдання. Додайте завдання.
Щоб додати завдання, оберіть категорію завдання на панелі запитань.
№1:
Теоретичний блок
К. І. Галчинський
Константи Галчинський (Ільдефонс – його своєрідний псевдонім) народився у Варшаві 23 січня 1905 року в сім’ї залізничника.
Константи Галчинський: творчість
поема «Кінець світу» (1928),
поема «Бал у Соломона» (1933),
збірка «Поетичні твори» (1937).
Повоєнна творчість представлена такими виданнями:
поетичні збірки «Зачарований візок» (1948), «Шлюбні обручки» (1949), «Ліричні вірші» (1952),
ліричний цикл «Пісні» (1953),
цикл сатиричних мініатюр-фейлетонів «Листи з фіалкою» (1946–1950),
поеми «Ольштинська хроніка» (1950), «Ніоба» (1951), «Віт Ствош» (1952),
сатирична поема «Подорож Хризостома Бульвеція до Темнограда» (1953).
Джерело: https://dovidka.biz.ua/konstanti-galchinskiy-biografiya-skorocheno
«Лист із полону»
Автор – Констати Ідельфонс Галчинський
Рік написання – 1942
Жанр: лірика.
Тема: розповідь про почуття до коханої людини.
Ідея: возвеличення щирого почуття кохання та його життєдайної сили.
Основна думка: підкреслити значимість щирих почуттів.
Цей вірш автор присвятив своїй дружині Наталії. Написав він його, перебуваючи у концтаборі Альтенграбов. Їхнє кохання пережило війну. Вийшовши з неволі, К. І. Галчинський зустрінеться зі своєю дружиною в Кракові. Ця зустріч, подібна до вихіду Орфея з підземного царства й зустрічі з його Еврідікою, дасть новий імпульс до творчості митця.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/list-iz-polonu-analiz-virsha
А. Маргул-Шпербер
Альфред Маргул-Шпербер — румунський письменник, публіцист і перекладач.
У столиці Австрії Маргул-Шпербер зближується з робітничим рухом. Був учасником Першої світової війни. Протягом 1919 – 1920 р. перебував у Парижі та Нью-Йорку, де навчався в університетах, після чого він повертається до Румунії і поступає тут в університет. Під час перебування в Нью-Йорку редагує часопис “Нью-Йоркська народна газета” – орган Компартії США. Захворівши, у 1924 році письменник повертається до Чернівців, редагує газету “Черновіцер Моргенблат”, а у 1933 році переселяється до міста Сучава (Південна Буковина).
До війни вийшли дві його збірки “Парабола ландшафту” (1934), “Таємниця і зречення” (1939), в яких переважають символічно-пейзажні вірші із строгою класичною метрикою.
У 1940 році письменник переїжджає до Бухареста, де стає однією з головних фігур німецької літератури Румунії, покровителем молодого поета Паула Целана. Поезія Альфреда Маргула-Шпербера збагачується новими ідеями та образами. Він видає збірки: “Свідок часу” (1951 р.), “Перспектива і ретроспектива” (1955 р.), “Розплющеними очима” (1956 р.), “Діяння і мрії” (1959 р.), “Зоряні години кохання” (1963 р.), “З передісторії” (1964 р.), “Зачароване слово” (1969 р.) та інші. Також перекладає німецькою мовою поезії Міхая Емінеску, Тудора Аргезі, Алексанра Філіппіде, Міхая Бенюка, Марії Бануш.
Письменник дружив з буковинським поетом і скульптором Опанасом Шевчукевичем, переклав німецькою мовою кілька його поезій (надруковані в журналі “Клінгзор”, Сібіу, 1933). У 1954 році був удостоєний Державної премії Румунії.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/alfred-margul-shperber-biografiya
"Про назву концтабору Бухенвальд"
Автор – Альфред Маргул-Шпербер
Жанр: патріотична лірика.
Тема: розповідь про назву концтабору Бухенвальд та гіркі спомини про його страждання та трагедію.
Ідея: засудження злочинів фашизму.
Основна думка: пам’ятати про минулі жахи війни, щоб застерегти людство від подібних трагедій. Люди мають залишатися людьми, а не перетворювати життя інших на пекельний жах.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/pro-nazvu-kontstaboru-buhenvald-analiz
Джон Бойн
Його рання проза представлена переважно оповіданнями. Перше оповідання Бойна — «Entertainments Jar» («Фляга розваг») — було надруковане в Sunday Tribune і 1993 року потрапило до шорт-листа Hennessy Literary Award в Ірландії. Всього Бойн видав близько 70 оповідань.
Роман, який приніс письменнику світову популярність«Хлопчик у смугастій піжамі» (2006). За цей твір він отримав дві ірландські нагороди: Ірландську книжкову премію і Книгу року Бісто.
У 2015 році був головою журі канадської літературної премії Scotiabank Giller Prize. Є постійним книжковим оглядачем для The Irish Times.
Зараз письменник займає посаду координатора в одному з книжкових магазинів Дубліна, який називається Waterstone’s. В його обов’язки входить організація книжкових виставок, зустрічі з письменниками, знайомство відвідувачів магазину з новою літературою.
Останні твори «Зупинись, а потім йди» для дітей і «Цей будинок з привидами» (для дорослих).
Джерело: https://dovidka.biz.ua/dzhon-boyn-biohrafiya-ta-tsikavi-fakty
"Хлопчик у смугастій піжамі"
Автор – Джон Бойн (ірландський письменник)
Рік написання – 2006
Жанр – роман
Тема – зображення ницистського світу очима дитини;
Ідея – кожна людина має однакову цінність.
Проблеми, які порушує Джон Бойн у романі: нацизму, антисемітизму, рівності та людських прав.
Особливості стилю: відсутність розлогих описів, авторських відступів. Мова твору не драматична, дорстокі сцени відсутні.
Джерело: https://dovidka.biz.ua/hlopchyk-v-smuhastiy-pizhami-analiz
№2:
Тестування
Рефлексія від 21 учня
Сподобався:
Зрозумілий:
Потрібні роз'яснення:
Альфред Марґул-Шпербер. Стислі відомості про автора. «Український степ». Поетична картина українського степу.