Українська народна казка "Ріпка" з елементами англійської мови

Опис документу:
Працюю за програмою "Англійська мова для дітей дошкільного віку". Намагаюся впродовж всього дня (де це можливо) використовувати англійську. Не виключення і пальчиковий театр. Пропоную українську народну казку "Ріпка"

Відображення документу є орієнтовним і призначене для ознайомлення із змістом, та може відрізнятися від вигляду завантаженого документу. Щоб завантажити документ, прогорніть сторінку до кінця

Перегляд
матеріалу
Отримати код Поділитися

Українська народна казка – Ріпка

Читання дітям, інсценізація

Мета: вчити дітей уважно слухати українську народну казку, викликати емоційний відгук на почуте і побачене; продовжувати вчити намовляти слова в пропозиціях, наслідувати рухи казкових героїв; закріплювати поняття багато, один (one, much); використовуючи маски дати дітям відчути себе учасниками казки; розвивати мовлення , бажання слухати і самим показувати казку; закріпити в словнику такі слова: grandpa, grandma, a dog, a cat, a mouse, a daughter.

Був собі grandpa Андрушка, а в нього grandma Марушка, а в grandma є daughter Мінка, а в daughter є dog Хвін-ка, а в dog є товаришкаcat Варварка, а в cat вихованкаmouse Сіроманка.
Раз весною взяв grandpa мотику, скопав у городі грядку велику, гною трохи наносив, грабельками підпушив, зробив пальцем дірку та й посадив ріпку.
Працював grandpa не марно: зійшла ріпка гарно. Щодень ішов grandpa у город, набравши води повен рот, свою ріпку поливав, їй до життя охоти додавав.

Росла ріпка, росла! Зразу така, як mouse, була, потім як кулак, потім як буряк, потім як два, а нарешті і стала така, як дідова голова. Тішиться grandpa, аж не знає, де стати. «Час,— каже,— нашу ріпку рвати».
Пішов він на город — гуп, гуп! Узяв ріпку за зелений чуб; тягне руками, вперся ногами, мучився, потів увесь день, а ріпка сидить у землі, як пень.

Кличе він grandma Марушку: «Ходи, grandma, не лежи, мені ріпку вирвати поможи!»
Пішли вони на город — гуп, гуп! Узяв grandpa ріпку за чуб, grandma взяла grandpa за плече. Смикає grandpa ріпку за гичку, grandma смикає grandpa за сорочку, працюють руками, упираються ногами — промучились увесь день, а ріпка сидить у землі, як пень. .
Кличе grandma daughter Мінку: «Ходи, daughter , не біжи, нам ріпку вирвати поможи!»
Пішли вони на город — гуп, гуп! Узяв grandpa ріпку за чуб, grandma grandpa за сорочку, daughter grandma за торочку — тягнуть руками, упираються ногами, промучились увесь день, а ріпка сидить у землі, як пень.
Кличе daughter a dog Хвінку: «Ходи, Хвіночко, не біжи, нам ріпку вирвати поможи!»
Пішли вони на город — гуп, гуп! Узяв grandpa ріпку за чуб, grandma діда за сорочку, daughter grandma за торочку, a dog daughter за спідничку — тягнуть руками, упираються ногами, промучились увесь день, а ріпка сидить у землі, як пень.
Кличе a dog a cat Варварку: «Ходи, Варварко, не лежи, нам ріпку вирвати поможи!»
Пішли вони на город — гуп, гуп! Узяв grandpa ріпку за чуб, grandma grandpa за сорочку, daughter grandma за торочку, a dog daughter за спідничку, a cat a dog за хвостик. Тягнуть і руками, і зубами, упираються ногами; промучились увесь день, а ріпка сидить у землі, як пень.

Кличе a cat a mouse Сіроманку: «Ходи, Сірочко, не біжи, нам ріпку вирвати поможи!»
Пішли вони на город — гуп, гуп! Узяв grandpa ріпку за чуб, grandma grandpa за сорочку, daughter grandma за торочку, a dog daughter за спідничку, a cat a dog за хвостик, a mouse a cat за лапку — як потягли, як потягли, так і покотилися.
Упала ріпка на grandpa Андрушку, grandpa на grandma Марушку, grandma на daughter Мінку, daughter на dog Хвінку, a dog на a cat Варварку,а а mouse — шусть у шпарку.

Зверніть увагу, свідоцтва знаходяться в Вашому особистому кабінеті в розділі «Досягнення»

Курс:«Основи фінансової грамотності»
Часнікова Олена Володимирівна
72 години
790 грн
790 грн

Всеосвіта є суб’єктом підвищення кваліфікації.

Всі сертифікати за наші курси та вебінари можуть бути зараховані у підвищення кваліфікації.

Співпраця із закладами освіти.

Дізнатись більше про сертифікати.