Мета : знати визначення понять «оригінал», «переклад», розрізняти їх (на прикладі окремих текстів);
знати види перекладу – прямий (непрямий), точний (неточний), повний (неповний), вільний та ін., встановлювати різницю поміж ними (на конкретних прикладах текстів);
знати витоки й основні етапи української перекладацької традиції, імена видатних українських перекладачів, котрі зробили значний внесок в культуру України, прилучення українців до світових здобутків