Конструктор уроків
1
Вітаю всіх присутніх! Урок за розкладом.
2
Опрацюй теорію.
У процесі спілкування у мовців виникає потреба передавати чи відтворювати висловлювання інших. Іноді важливо передати не лише зміст, а й саму форму та інтонацію.
Способи передачі чужого мовлення:
- Пряма мова
- Непряма мова
- Діалог (монолог)
- Цитата
Чужа мова, передана дослівно від імені того, кому вона належить, називається прямою мовою (П, п).
Слова, що вказують, кому належить пряма мова і як вона висловлена, називаються словами автора (А, а)
Прямою мовою називають чуже мовлення, передане дослівно, з усіма граматичними, інтонаційними та стилістичними особливостями.
Пряма мова може складатися з одного слова, одного речення і з кількох речень.
Пряма мова супроводжується реченням, що вказує на те, хто є мовцем та адресатом, за яких обставин вона висловлена. Таке речення називається словами автора.
3
За новим правописом
Якщо слова автора починаються словами так, ось що , ось як , то після прямої мови, де мали стояти кома і тире, ставимо лише тире
«Треба завжди бути чесними» - так казала дітям мати.
« Це мій ,,Кобзар,,» ,- сказав дідусь.
«..» - зовнішні лапки – ялинки
,, ,, - внутрішні лапки
«Ти дивився телефільм «Роксолана»?» - спитав хлопець товариша.
Однакові лапки - ялинки, бо між ними стоїть знак питання
4
Перепишіть, розставляючи розділові знаки.
1. Уранці коли пробуджуєшся спитай себе Що я маю зробити Увечері, подумай Що я зробив. 2. Усе роблю для того щоб речі лужили мені а не я речам признавався колись Горацій. 3. Вклоняюсь низько мудрецям але люблю неначе тата я проповідника Сократа людської мудрості вітця Учив Ти сам себе пізнай знайди велике у малому жени догматиків із дому насильство й примус зневажай. 4. Пізнай себе учив Сковорода нас і от здається я пізнав себе.
5
Опрацюй теорію
Непрямою мовою називається чуже мовлення, передане не дослівно,а тільки із збереженням основного змісту, без збереження форми та інтонації висловлювання.
НАПРИКЛАД: Дівчина замилувалася квітами і сказала, що вони чудові. Дівчина замилувалася квітами і сказала: «Вони чудові!»
Особливості заміни прямої мови непрямою в різних за метою висловлювання реченнях
Речення прямої мови | Засоби зв’язку | Приклади | ||
пряма мова | непряма мова | |||
Розповідне (якщо пряма мова є є реченням розповідним, то вона передається частиною склад ного речення і приєднується сполучниками що, ніби, щоб). | сполучники: що, ніби, щоб | «Той, хто зневаж- ливо ставиться до рідної мови, не може й сам викликати поваги до себе»,- сказав Олесь Гончар | [Олесь Гончар говорив], (що той, хто зневажливо ставиться до рідної мови, не може викликати поваги до себе ) | |
Питальне | сполучники чи сполучні слова: хто, що, який, чий, котрий, де, коли, як.. | «Чи є що золота дорожче на землі?»- у мудреця спитали люди. | [У мудреця спитали люди], (чи є що на землі дорожче від золота). | |
Спонукальні | сполучник щоб | «Любіть Україну у сні й наяву, вишневу свою Україну»,-закликав В. Сосюра. | [В. Сосюра закликав], ( щоб ми любили Україну у сні й на яву, вишневу свою Україну). | |
6
Усуньте помилки, допущені під час заміни прямої мови непрямою.
1. Редактор попросив новенького, що ти розкажи мені трохи про себе.
2. Пасажир запитав у провідника, чи скоро ви подасте мені чай.
3. Микола, розглядаючи в сутінках засмагле цегляно-червоне обличчя бронебійника, сказав, що ловко ти останній танк підбив.
4. Юнак, зриваючись із місця, гукнув товаришам, що я зараз буду тут, лише на хвилинку забіжить додому.
Рефлексія від 4 учнів
Сподобався:
Так: 3
Ні: 1
Зрозумілий:
Так: 4
Ні: 0
Потрібні роз'яснення:
Ні: 4
Так: 0