Всеосвіта

Головне меню порталу

Головне меню порталу

Тест:

В.М.Гюго "Собор Паризької Богоматері"_читання мовчки (1)

Опис тесту (учням цей опис не показується):

Фрагмент роману для читання мовчки (Есмеральда, Клод Фролло, Квазімодо)

Вміст тесту:
Опис, який учні побачать перед початком тестування

Уважно прочитайте наведений уривок з роману В.М.Гюго "Собор Паризької Богоматері". Обміркуйте прочитане. За потреби - прочитайте повторно. Виконайте завдання тесту.

Біля королівського вогнища натовп створив значно ширше коло, ніж треба для того, щоб грітися, і що зібралися ці люди не тільки тому, що тут палала сотня в'язок хмизу.

На широкому, вільному просторі між натовпом і вогнищем танцювала молода дівчина.

Вона була невисока, а здавалася високою, настільки зграбною була її тонка постать. Вона була смуглява, та легко було догадатися, що при денному світлі її шкіра повинна мати чудовий золотавий полиск, як у андалузок та римлянок. Маленька ніжка теж була як у андалузки: так легко ступала вона у своєму гарненькому черевичку. Дівчина танцювала, кружляла, пурхала на старому перському килимі, недбало кинутому їй під ноги. І щоразу, коли її сяюче личко оберталось до вас, її великі чорні очі спалахували блискавицею.

Усі погляди були прикуті до неї, усі роти роззявлені. Вона танцювала під рокіт баскійського тамбурина, який її округлі дівочі руки підносили над головою. Тоненька, жвава, немов оса, у своєму золотистому корсажі, барвистій сукні, що надималася від швидкого танцю, з оголеними плечима, стрункими ніжками, що мелькали з-під спідниці, чорним волоссям, сяючими очима — вона, здавалося, була неземною істотою.

Серед тисяч освітлених полум'ям вогнища облич було одне, на якому ще більше, ніж на інших, відбивалося захоплення танцівницею. Це було суворе, замкнуте й похмуре обличчя якогось чоловіка (Клода Фролло). Невідомий, одяг якого не можна було розглядіти за натовпом, мав з вигляду не більше тридцяти п'яти років, а проте був уже лисий. Тільки на скронях у нього лишилося кілька пасом рідкого і вже сивіючого волосся; його високе й широке чоло почало вкриватися зморшками, але в запалих очах виблискували молодечий запал, жадоба життя, глибока пристрасть. Він не зводив очей з циганки, і поки шістнадцятирічна дівчина безтурботно танцювала й пурхала, викликаючи захоплення натовпу, його обличчя ставало дедалі похмуріше. Час від часу посмішка і зітхання зустрічались на його устах, але посмішка була ще більш гірка, ніж зітхання.

Нарешті дівчина, задихавшись, зупинилася, і народ любовно почав їй аплодувати.

— Джалі! — покликала циганка.

І Гренгуар побачив, як до неї підбігла гарненька біла маленька кізка, прудка, жвава, з блискучою шерсткою, з позолоченими ріжками й копитцями, в золоченому нашийнику; досі він її не помічав — кізка весь час лежала на краєчку килима й дивилася, як танцювала її господиня.

— Джалі, — сказала танцівниця, — тепер твоя черга.

І, присівши, дівчина граціозно простягла до кізочки свій тамбурин.

— Джалі, — спитала вона, — який тепер місяць року?

Кізка підняла передню ніжку й стукнула ратичкою один раз по тамбурину. Справді, був перший місяць — січень. Натовп зааплодував.

— Джалі, — знову спитала дівчина, перевернувши тамбурин другим боком, — яке у нас сьогодні число?

Джалі підняла свою позолочену ратичку і вдарила шість разів у тамбурин.

— Джалі, — провадила далі циганка, знову перевернувши тамбурин, — котра зараз година?

Джалі вдарила сім разів, і ту ж мить баштовий годинник "Будинку з колонами" вибив сьому. Народ був у захваті.

— Це чаклунство! — промовив зловісний голос у натовпі. То був голос лисого чоловіка, який не зводив з циганки очей.

Вона затремтіла і обернулась, але пролунали оплески й заглушили цей загрозливий вигук.

Дівчина почала збирати в тамбурин пожертви глядачів. Великі срібняки, малі срібняки, ліарди з орлом сипалися дощем.

У цей же час процесія короля блазнів галасливою юрбою ринула із смолоскипами на Гревський майдан. Важко змалювати той вираз гордовитої і блаженної радості, якою світилося похмуре й потворне обличчя Квазімодо під час переходу від Палацу правосуддя до Гревського майдану. Вперше в своєму житті він відчув насолоду від задоволеного самолюбства. Досі він знав лише зневагу, презирство до свого становища, огиду до своєї особи. Тому, дарма що був глухий, він, немов справжній король, тішився привітаннями цієї юрби, яку ненавидів за те, що відчував її ненависть до себе. Що з того, що його народ був тільки збіговиськом блазнів, калік, злодіїв, жебраків? Це все-таки був народ, а він — володар. І він серйозно сприймав усі ці іронічні оплески, усі ці глумливі вияви пошани, до яких, однак, мусимо визнати, домішувався справжній страх. Бо горбань був сильний, бо кривоногий був меткий, бо глухий був злий: три якості, що вгамовували насмішників.

Те, що Квазімодо відчував у цю мить, було неясне, плутане, туманне. Тільки радість пронизувала його, гордість володіла ним. Це похмуре, жалюгідне обличчя, здавалось, випромінювало сяйво.

І ось саме в ту хвилину, коли сп'янілого від власної величі Квазімодо урочисто проносили повз "Будинок з колонами", юрба з подивом і жахом побачила, як до горбаня кинувся якийсь чоловік і видер з його рук дерев'яну позолочену патерицю, відзнаку блазнівсько-королівської гідності.

Цей сміливець був той самий лисий чоловік, який щойно, змішавшися з юрбою, що оточувала циганку, злякав її своїми сповненими погрози і зненависті словами. На ньому було вбрання духовної особи.

У натовпі пролунав крик жаху. Страхітливий Квазімодо рвонувся з нош, і жінки відвернулися, щоб не бачити, як він розшматує архідиякона.

Горбань стрибнув на священника, глянув на нього і впав перед ним навколішки. Священник зірвав з нього корону, розірвав мішурну мантію.

Квазімодо, низько схиливши голову й схрестивши руки, усе ще стояв навколішках. Потім між ними почався дивний діалог мовою знаків і жестів, бо жоден з них не промовив ні слова. Священник — випростаний, розгніваний, грізний, владний; Квазімодо — розпростертий долі, покірливий, благаючий. А проте, безперечно, Квазімодо міг би розчавити священника одним пальцем. Нарешті архідиякон грубо струсонув Квазімодо за могутнє плече і жестом наказав йому підвестися і йти за ним.

Квазімодо підвівся.

Тоді братство блазнів, трохи отямившись, спробувало захистити свого короля, так раптово скинутого з трону. Цигани, репетуючи, оточили священника. Квазімодо затулив його собою, стиснув свої атлетичні кулаки і, скрегочучи зубами, наче розлючений тигр, глянув на нападників.

Священник знову набрав вигляду своєї похмурої гідності, подав знак Квазімодо й мовчки рушив з майдану.

Запитання №1:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

Зображені у прочитаному уривку роману події відбуваються...

Запитання №2:

З кількома правильними відповідями

Балів: 19%

Позначте риси зовнішності Есмеральди:

Запитання №3:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

"Усі погляди були прикуті до неї, усі роти роззявлені", бо Есмеральда ...

Запитання №4:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

Прекрасну юну танцівницю автор порівняв з ...

Запитання №5:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

Есмеральда використовувала музичний інструмент ...

Запитання №6:

З полем для вводу відповіді

Балів: 5%

Безкоштовне стокове фото на тему «Голова, Коза, ферма» стокове фотоСвою білу дресировану кізочку танцівниця назвала ...

Запитання №7:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

Фокус з кізочкою полягав у тому, що тварина нібито уміла ...

Запитання №8:

З кількома правильними відповідями

Балів: 19%

Позначте риси зовнішності Клода Фролло:

Запитання №9:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

Спостерігаючи за виступом Есмеральди, архідиякон Фролло звинуватив дівчину у ...

Запитання №10:

З однією правильною відповіддю

Балів: 5%

Натовп обрав дзвонаря Квазімодо королем ...

Запитання №11:

З кількома правильними відповідями

Балів: 19%

В наведеному уривку автор підкреслює такі риси Квазімодо:

Запитання №12:

З полем для вводу відповіді

Балів: 5%

В.М.Гюго називає Квазмодо володарем ...

Опис, який учні побачать після проходження тестування

На вас чекають нові завдання для читання мовчки... Гарних вражень!

Рефлексія від 3 учнів

Сподобався:

3 0

Зрозумілий:

3 0

Потрібні роз'яснення:

3 0
Рекомендуємо

В.Гюго "Собор Паризької Богоматері"

В.Гюго "Собор Паризької Богоматері"

94

Аватар профіля Панченко Олена Василівна
Зарубіжна література
8 клас

33 грн

Віктор Гюго "Собор Паризької Богоматері"

Віктор Гюго "Собор Паризької Богоматері"

62

Аватар профіля Пирог Олена Олександрівна
Зарубіжна література
9 клас

20 грн

Віктор Гюго "Собор Паризької Богоматері", с. 313-325

Віктор Гюго "Собор Паризької Богоматері", с. 313-325

57

Аватар профіля Пирог Олена Олександрівна
Зарубіжна література
9 клас

20 грн

Віктор Гюго "Собор Паризької Богоматері", с. 298-312

Віктор Гюго  "Собор Паризької Богоматері",  с. 298-312

47

Аватар профіля Пирог Олена Олександрівна
Зарубіжна література
9 клас

20 грн

Читання мовчки

Читання мовчки

143

Аватар профіля Перепелиця Любов Вікторівна
Українська мова
10 клас

20 грн

Схожі тести

Г.Маркес. "Стариган з крилами"

Г.Маркес. "Стариган з крилами"

3275

Аватар профіля Гринь Марія Володимирівна
Зарубіжна література
11 клас

Веди та Біблія як пам"ятки культури та джерело літератури

Веди та Біблія як пам"ятки культури та джерело літератури

573

Аватар профіля Теплякова Світлана Юріївна
Зарубіжна література

Міфи Давньої Індії

Міфи Давньої Індії

1732

Аватар профіля Бушакова Оксана Валеріївна
Зарубіжна література
6 клас

Міфи Давньої Греції 6 клас

Міфи Давньої Греції 6 клас

2566

Аватар профіля Сипливець Людмила Михайлівна
Зарубіжна література
6 клас

Світова новела

Світова новела

815

Аватар профіля Пшеничка Валентина Василівна
Зарубіжна література
7 клас