Тест на опрацювання теоретичних положень українського праворису, які зазнали змін.
Конструктор тестів
Тест на опрацювання теоретичних положень українського праворису, які зазнали змін.
Виконання цього тесту допоможе вам засвоїти теоретичні аспекти норм українського правопису, які було змінено в редакції 2019 року. Успіхів!
1
Укажіть неправильне твердження.
2
Укажіть правильні твердження.
3
У якому слові (на відміну від попередньої редакції правопису) маємо подвоєння букв на позначення приголосних звуків при збігу однакових звуків кореня або основи і суфіксів іменників?
4
Суфікс -ив-(о) вживається у словах, що виражають збірніпоняття, які означають матеріал або продукт праці. У якому слрві з іншим значенням уживається суфікс -ив-(о)?
5
Установіть відповідність між суфіксами для творення фемінітивів та основами, з якими вони поєднуються.
Суфікс -иц-(я)
Поєднуваний з різними типами основ
Суфікс -ин-(я)
Рідковживаний
Суфікс -к-
Сполучаємо з основами на -ець
Суфікс -ес-
Приєднуємо насамперед до основ на -ник
6
Укажіть неправильне твердження.
7
Укажіть неправильне твердження.
8
Укажіть правильні твердження.
9
Як пишемо НЕВІДМІНЮВАНИЙ ЧИСЛІВНИК ПІВ зі значенням «половина» з наступним іменником — загальною та власною назвою у формі родового відмінка однини?
10
Якщо пів з наступним іменником у формі називного відмінка становить єдине поняття і не виражає значення половини, то їх пишемо...
11
У назвах яких українських свят усі слова пишемо з великої букви?
12
У назвах, пов’язаних з релігією, слова апо́стол, святи́й, преподо́бний, му́ченик та ін. пишемо з
13
7. Назви сайтів без родового слова пишемо з
14
Повні офіційні найменування найвищих церковних посадових осіб пишемо з
15
У церковних і релігійних текстах займенники, що вживаються замість слів Бог, Божий пишемо з
16
Іменники ІІІ відміни на -ть після приголосного, а також слова кров, любо́в, о́сінь, сіль, Русь, Білору́сь у родовому відмінку однини можуть набувати як варіант закінчення...
17
У словах, узвичаєних в українській мові з буквою ф, допускається орфографічна варіантність і ми паралельно з ф можемо вживати
18
У запозиченнях із давньогрецької мови, що мають стійку традицію передавання буквосполучення au шляхом транслітерації як ау, допускаються орфографічні варіанти і ми можемо au
19
Без відступів до і після в офіційно-діловому та науковому стилях між однорідними членами речення та в інших подібних випадках у значенні, близькому як до єднального (=і), так і до розділового (=або) сполучників (з можливістю переважання в різних контекстах то одного, то іншого з цих значень) уживаємо розділовий знак
Рефлексія від 0 учнів
Сподобався:
Так: 0
Ні: 0
Зрозумілий:
Так: 0
Ні: 0
Потрібні роз'яснення:
Ні: 0
Так: 0