Всеосвіта

Головне меню порталу

Головне меню порталу

Сьогодні о 18:00
Вебінар:
«
Несилові методи протидії булінгу
»
Взяти участь Всі події
12 січня 11:40

«Щедрик», «Ніч яка місячна» російською: «вони» знову вкрали українську культурну спадщину

Нуль днів без того, щоб росіяни щось не вкрали або не видали за своє! На цей раз мегакрадіжка сталася у новому «новорічному дійстві», режисер якого, колишній українець, вкрав пісні Христини Соловій та інші важливі для культури України, пісні.

Напередодні новорічних свят у росії презентували чергове патріотичне шоу, де лейтмотивом проходила «дружба народів» та Різдво. Головна акторка шоу — російська фігуристка Тетяна Навка (до речі, уродженка Дніпра) танцювала під українські пісні. Але є нюанс, який насправді є звичайною крадіжкою.

Як росіяни черговий раз «Щедрик» вкрали

Коли увесь світ визнає «Щедрик» Леонтовича культурним надбанням української музики, русня продовжує стверджувати, що цю відому на увесь світ мелодію, придумав «композітор із подольской губєрнії». Таким чином вони відмовляються визнавати Леонтовича українським композитором, а «Щедрик» — мелодією, що виникла під впливом українського фольклору. І це при тому, що сам Леонтович не визнавав себе ніким, окрім українця, за що його й вбили чекісти.

Однак росію це не зупиняє: у новому новорічному шоу усі почули «Щедрик», перекладений російською мовою. Разом з ним також російською пролунала «Мелодія» Мирослава Скорика та пісня «Ніч яка місячна», яку написав український поет Михайло Старицький, а музику — Микола Лисенко.

У російському перекладі пісні виконували так звані «українці» — Ані Лорак та Олександр Панайотов, які вже давно не приховують своєї проросійської позиції та замовчують, що війну розвʼязали саме у кремлі. Також серед голосів — путіністи Філіп Кіркоров та Григорій Лепс. Режисером цього вертепу став також колишній українець — режисер Вася Козар, уродженець Закарпаття. Вже понад 8 років він мешкає в росії й задля ефірів та кривавих грошей російської пропаганди, забув й українське коріння.

Христина Соловій та її вкрадені пісні

Памʼятаєте пʼєсу «Украдене щастя»? Ось саме так можна описати ситуацію з піснями Христини Соловій — відомої української співачки. У цьому ж шоу Тетяни Навки пролунала пісня у російському перекладі, при цьому — ніхто офіційного дозволу у співачки на це не питав. Таким чином, це не адаптація «матеріалу», а повноцінна апропріація (тобто крадіжка).

Це не перша крадіжка моїх творів рашистами. І йдеться не про крадіжку однієї пісні «Тримай». Йдеться про апропріацію (присвоєння) культурної спадщини українців. Я свідома того, що засудити винних буде нелегко, — зазначила Соловій у пості.

Наразі співачка збирається судитися через використання її пісні «Тримай». Варто зазначити, що цю пісню рашисти вже використовували на свою користь влітку 2022 року. Тоді російський виконавець Паша Ізотов створив «хіт», в якому використав голос Христини Соловій, спотворив його через автотюн та замість куплетів зачитав реп російською мовою.

Зіпсував мою пісню, спотворив мій голос та навалює з нею свій російський реп у TikTok та YouTube, – написала Соловій.

Вона зазначила, що після того, як її юристи висловили реперу претензії, він забажав отримати права на пісню. Співачку це обурило ще більше, адже тепер вона має «поділитися» піснею офіційно.

У ситуації з Навкою, Христина зауважила, що покарати винних буде нелегко, адже фігуристка є дружиною Дмитра Пєскова — прессекретаря путіна. Однак вона просить усіх, хто може, допомогти їй з пошуком та встановленням юридичних осіб, причетних до шоу Навки.

Українська пісня — це зброя. І це той випадок, коли ми повинні обʼєднуватись, аби відборонити своє, — наголосила вона. 

Шоу Навки — приклад гібридної війни

Головна проблема шоу Тетяни Навки не у самому факті крадіжки пісень, а у перекручуванні головних мотивів дій. У превʼю до шоу, так само як і на сайті, зазначається, що виставу на льоду поставили за мотивами твору Миколи Гоголя «Вечори на хуторі поблизу Диканьки» (якого росія вже давно вважає російським письменником), далі цитуємо:

Ми переносимося на Південь Росії й поринаємо в місцеву історію та культуру. Я вважаю, що дуже важливо показати нашим дітям різноманіття та багатство наших традицій, пробудити інтерес до вивчення історії країни, до класичної літератури! Я рада, що у нас є можливість у наших льодових шоу звертатися до класиків російської культури: Пушкін, Чайковський ... і ось тепер Гоголь.

А тепер згадаємо, що основні дії повісті Гоголя відбуваються на Полтавщині, у селі Диканька. І таким чином розуміємо, що через давній спосіб «хліба та розваг» росія знову приєднує Україну, називаючи її півднем або Малоросією. Таким чином, це можна назвати справжньою гібридною війною, в основі якої — підміна фундаментальних термінів та історії. Про це на адресу шоу пишуть також коментарі:

Варто зауважити, що росія знищує культурну спадщину України. З початку повномасштабного вторгнення пошкоджено або знищено 872 об'єкти культурної спадщини. З них пам’яток національного значення 120, місцевого значення 682, щойно виявлених 70.

Пам’ятки архітектури складають 279 об’єктів, архітектури та містобудування – 255, історії – 203, архітектури, історії – 33, монументального мистецтва – 19, містобудування, монументального мистецтва – 17, археології – 18, архітектури та містобудування, історії – 38, містобудування – 5, науки та техніки – 2, садово-паркового мистецтва – 1, архітектури та містобудування, монументального мистецтва – 1, архітектури, монументального мистецтва – 1, йдеться в повідомленні Мінкульту.

Додаємо до цього багаторічні репресії проти культурних майстрів та письменників, як наприклад, історія Сергія Параджанова, яку ми висвітлювали у матеріалі. Таким чином, росія створює пропаганду, намагаючись грати на «дружбі народів», яка насправді є імперськими амбіціями та привласненням земель та культурного надбання.