Сьогодні відбувся
Вебінар:
«
Підвищення кваліфікації та атестація педагогічних працівників ЗДО і ЗЗСО за новим профстандартом
»
Взяти участь Всі події

Інтегрований урок 3 клас (українське читання та англійська мова.) Традиції святкування зимових свят в Україні та в Англії. Вчителі:Сагіна І.Ю.,Антонченко Т.П.

Опис документу:
- удосконавлювати навички правильного виразного читання; - вправляти учнів в аудіюванні тексту; - розвивати навички ведення діалогу-розпитування; - розвивати вміння вести бесіду, доводити власну думку; - збагачувати словниковий запас учнів; - розширити уявлення учнів про традиції святкування Різдва та Нового Року в Україні та Британії; - ознайомити учнів з новими лексичними одиницями з теми «Christmas» та повторити конструкцію There is/are; - виховувати повагу до традицій народів
Перегляд
матеріалу
Отримати код


Тема: Традиції святкування зимових свят в Україні та в Англії.
Цілі:
Практичні:

- удосконавлювати навички правильного виразного читання;
- вправляти учнів в аудіюванні тексту;
- розвивати навички ведення діалогу-розпитування;
- розвивати вміння вести бесіду, доводити власну думку;

- збагачувати словниковий запас учнів;
Освітні:
- розширити уявлення учнів про традиції святкування Різдва та Нового Року в Україні та Британії;
- ознайомити учнів з новими лексичними одиницями з теми «Christmas» та повторити конструкцію There is/are;
Розвиваючі:

- розвивати зв язне мовлення; уяву, фантазію учнів;
- розвивати техніку читання, мовну здогадку та мовленнєву реакцію;
- розвивати здатність порівнювати мовні явища рідної та іноземної мови;
Виховні:
- виховувати повагу до традицій народу Великобританії та України, самостійність, почуття ввічливості, чуйність у стосунках з товаришами;

- виховувати любов до рідного слова та рідної країни.

Обладнання: ноутбук, ілюстрації за темою, надруковані прислівя, подарунки.

Тип уроку: інтегрований (англійська мова та українське читання).

Вивчення нового матеріалу.

Очікувані результати: учні засвоїли нові лексичні одиниці з теми, розуміють відмінності у святкуванні Різдва у Великій Британії та Україні.


Хід уроку


І. Організаційний момент.
Учитель: Good morning, boys and girls!

Учитель: Good morning, boys and girls! I am glad to see! Sit down, please!

Учитель англійської мови: Тетяно Петрівно, чому Ви вітаєтеся з учнями на англійській мові? Адже діти звикли чути від Вас лише рідну мову.

Учитель: А все тому, що сьогодні вранці директор гімназії отримала лист, адресований моїм дітям. Ось цей лист. Я, звичайно, конверт розпечатала та змогла прочитати лише кілька слів: « Good morning, boys and girls!» А далі не розумію про що йде мова. Аже вивчала я німецьку мову у школі.

Учитель англійської мови: Тетяно Петрівно, не хвилюйтеся. Ми зараз Вам допоможемо. Сhildren, listen to me (читаю листа): «Good morning, boys and girls! My name is Saint Clause. I am ninety- nine years old. I live in Laplandiya. I have got a big house. My favourite pets are dogs and deer. My favourite season is winter. I like singing songs and dancing. Do you like Christmas?» («Добрий ранок, хлопці та дівчата! Мене звуть Санта Клаус. Мені 99 років. Я живу в Лапландії. У мене великий будинок. Мої домашні улюбленці – собаки та олені. Моя улюблена пора року – зима. Я люблю співати та танцювати. А ви любите Різдво?»)

II. Основна частина.

Учитель: Діти, чи любимо ми Різдво? Звичайно! Нагадайте мені коли ми святкуємо це свято? (відповіді учнів) Так, сьомого січня.

Учитель англійської мови: Вut Saint Clause asked about his Christmas. Tell me, please, children, when do the British celebrate Christmas? (відповіді учнів). Yes, of course, in Great Britain people celebrate Christmas on the 25th of December. It’s merry and funny holiday. And today we have got an unusual lesson, where you are meeting many guests and two teachers. We will speak about Christmas in Great Britain and Ukraine. (Звичайно, Англійці святкують Різдво 25 грудня. Це веселе свято. І сьогодні в нас незвичайний урок, на якому ви зустрічаєте багато гостей та двох вчителів. А поговоримо ми про Різдво в Україні та у Великій Британії)

Учитель: Діти, а що ви знаєте про святкування Різдва в Україні? (відповіді учнів)

Учитель англійської мови:And what can you say about Christmas in Great Britain?

Pupil 1: Before Christmas children and parents clean the flat, decorate the Christmas Tree and buy presents.

Pupil 2: Children like Christmas very much. Santa Claus brings presents them. He puts presents in the stockings. On this holiday family sit at the table and eat turkey and pudding.

Учитель: Діти, а ви знаєте, що існує багато віршів, оповідань про Різдво, про збереження традицій. Зараз ви складете кілька прислівїв з окремих слів. (Учні складають прислівя)

Учитель: Як же ви розумієте їх? (Розповіді учнів)

Учитель англійської мови: But we can translate the Ukrainian proverb into English. There is no place like home. Repeat after me! And I know such proverb «So many countries, so many customs». We have got Ukrainian traditions but in Great Britain people are proud their owns. And now I would like to read with you Pete’s letter about Christmas in Great Britain. (Ми можемо перекласти їх на англійську мову… Повторіть за мною. Скільки країн – стільки традицій. В нас – українські традиції, а у Великій Британії з повагою ставляться до своїх. Зараз я би хотіла прочитати з вами лист від Піта про Різдво у Великій Британії). Open your book on page 46, exercise 1. You will read a new word “barbeque”. Це слово перекладається « смажити мясо». Repeat after me as you want to give it me.

(Читання вправи 1 на сторінці 46)

Учитель англійської мови: Tell me, please, does Pete go to see his grandparents? Do they play funny games?

Фізкультхвилинка.

Учитель англійської мови: In Great Britain people like singing Christmas songs. Now let’s sing.

Oh, jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way,
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way,
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.

Учитель: А зараз я пропоную вам прослухати вірш поетеси Мар'яни Орестівни Савки «Різдво». Ми будемо аудіювати. (Учні слухають вірш та виконують завдання на картках у групах).

Учитель англійської мови: There is a tradition to decorate Christmas Tree for Christmas. Listen to me and Mrs Tatyana and choose the right names of the decorations and put on our tree.

(A red stocking, дідух, a red bell, зірочка, a candle, сніжинка, yellow toys) (Є традиція прикрашати ялинку на Різдво. Слухайте мене та Тетяну Петрівну, вибирайте правильну назву прикраси. А потім розташовуйте її на ялинці)

ІІІ. Підведення підсумку уроку.

Учитель: Молодці, діти! Одразу святковий настрій з’явився.

-Що ж ми робили сьогодні?

- Що нового дізналися?

- Що було найскладнішим?

-Що було найцікавішим?

Учитель англійської мови: Thats why your homework is to write the letter to Santa Claus about your wishes. You are excellent today. Good-bye!

Відображення документу є орієнтовним і призначене для ознайомлення із змістом, та може відрізнятися від вигляду завантаженого документу.