Досить часто російськомовні власники паспорта України спекулюють переконанням, нібито на фронті захисники спілкуються суто російською, тому «какаяразніца» у мовному питанні недоречна та надумана.
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь в інтерв'ю Главкому спростував подібні маніпуляції.
Після 24 лютого в Україні відбулися кардинальні зміни в частині переходу громадян на українську мову і відмови від інших, стверджує мовний омбудсмен.
Це є результатом роботи різних груп, які наполягали на вилученні російської мови з освітнього процесу у школах, вилученні творів російських письменників із програми зарубіжної літератури, — пояснює він.
Ба більше, у ЗСУ, які нині віддано захищають нас від російської навали і де зібрано представників усіх регіонів України та навіть іноземних громадян, українська переважає.
Щодо порушення мовного законодавства у військовій сфері, то до Офісу мовного омбудсмена протягом року надійшло лише одне звернення про начебто незастосування державної мови в одному з військових шпиталів.
Але в тому випадку в тісній комунікації з головним лікарем проблема була нейтралізована. Можливо, десь інформація була викладена у зверненні на нашу адресу некоректно, але саме у Збройних силах України українська переважає і звернень як таких на нашу адресу немає, — повідомив Кремінь.
Нагадаємо, викладачка Державного торговельно-економічного університету (ДТЕУ) проводила лекції студентам російською мовою. На зауваження студентів та їхніх батьків вона радила їм відправитися на фронт і там боронити українську. Адміністрація вишу розірвала трудовий договір із російськомовною викладачкою.
Користувач:
Нікішина Тетяна Олександрівна