У двадцятці найпопулярніших дитячих каналів на YouTube, зареєстрованих в Україні, частина є російськомовними, а деякі взагалі російські. Відповідний матеріал підготувало «Детектор медіа». Очолює перелік російський YouTube-канал «Маша та Ведмідь». Цей канал має понад 800 млн переглядів тільки за 2025 рік. Очевидно, що часто українська аудиторія може просто не знати, що мультик — російський, оскільки він має українську озвучку.
«Маша та Ведмідь» — мультсеріал, створений російською студією «Анімаккорд». Він раніше виходив і на українських каналах. Комісія Держкіно у 2017 році розглядала правомірність його показу в ефірі, зокрема через наявність в одній із серій радянського кашкета прикордонників, які завжди перебували під контролем сумнозвісних НКВС та КДБ. Саме завдяки таким каналам, як «Маша та Ведмідь», російська компанія має можливість заробляти. З початком повномасштабної війни YouTube призупинив монетизацію для користувачів з росії. Саме тому компанія створила низку іншомовних версій, зокрема й українську.
Якщо дуже грубо порахувати й ураховувати те, що діти мультфільми дивляться довго, що дає глибину перегляду, то середній RPM «Маші та Ведмедя» може бути 3 долари. Таким чином лише за 2025 рік росіяни ймовірно заробили на українських глядачах 2,4 мільйона доларів. Ось і донати на російську армію. А цей канал існує понад 11 років, — каже Ольга Тищук-Вольська, керівниця Tyshchuk Digital HUB.
Чи є серед найпопулярніших дитячих YouTube-каналів інші російські, які позиціонують себе як українські, визначити складно. Однак ризик подібного існує. Ольга Тищук-Вольська згадує, як виявила російський канал, який мімікрував під американський.
У нього 5,69 мільйона підписників. Він безмовний, опис англійською, позиціюється як канал США. Моя дитина колись його також дивилася. А потім у кінцевих титрах я побачила, що 99% членів команди, яка працює над його створенням, — росіяни. Далі я з’ясувала, що цей контент робить російський анімаційний продакшн із Москви. І він отримує кошти з монетизації. Його може дивитись українська аудиторія, думаючи, що це контент зі США чи Британії, — розповіла вона.
Друга група дитячих каналів — це контент для більш дорослих дітей. Переважно він персоналізований: Amelka Karamelka, Ali Baba, My little Nastya. Більшість з них — російськомовні. Людмила Король, шеф-редакторка каналу «Бробакс», розповідає, що залучати дитячу аудиторію на українські канали непросто. На динаміку зростання переглядів впливає дуже багато факторів, а деякі російськомовні канали мають величезні бюджети та широкі мережі дистрибуції. Присутній і позитивний момент: з року в рік кількість популярних дитячих українськомовних каналів зростає.
Окрім офіційних дитячих каналів, у конкурентному полі присутні й окремі канали, створені фан-спільнотами популярних мультсеріалів. Вони часто публікують уривки чи добірки серій, що також привертає увагу дитячої аудиторії, — каже Данило Щестюк, керівник департаменту диджитал-проєктів «1+1».
На його думку, аудиторія за останні роки переорієнтовується на українськомовний контент. І наразі критично важливо розвивати саме українськомовний YouTube, зокрема створювати продукт для дітей, щоб вони мали альтернативу та могли дивитися багато мультфільмів українською мовою.
Журналіст:
Огей Антон Володимирович