Опубліковано 11 листопада 2020 о 21:51
0 0

Дистанційне навчання. Іноземна мова (французька) 2020-2021 р. № гр. : 33 34

13.11.2020 р.

Тема: Лексико-граматичний тест

I. Lisez le document. Répondez aux questions en cochant (□) la bonne réponse .

LE TROC* EXISTE GRÂCE AU S.E.L.

Le S.E.L., système d’échange local, est un groupe associatif de personnes qui pratiquent l’échange. Ici, rien ne se vend, rien ne s’achète mais tout s’échange. Par exemple, du jardinage contre un cours de danse, une chaîne hi-fi contre des travaux de bricolage, etc. Le S.E.L. permet à ses membres d’obtenir des choses essentielles sans payer. C’est un moyen de combattre la misère et les inégalités, de rencontrer des gens et de créer un vrai réseau de solidarité.

Pour échanger, il faut être membre de l’association. Une fois par mois, un catalogue est édité, regroupant toutes les offres et les demandes. Les échanges sont comptés en fonction du temps passé pour réaliser un service ou communiquer son savoir. Ainsi, une heure de cours de mathématiques peut être échangée contre une heure de travaux ménagers ou un poulet fermier. À nous Paris, 2004

* troc : système d’échange par lequel on donne un produit contre un autre

1. Ce document est :

A. □ un sondage.

B. □ une petite annonce.

C. □ un article de presse.

D. □ une recette.

2. Le S.E.L. est :

A. □ une banque.

B. □ une association.

C. □ un supermarché.

D. □ une agence.

3. Le S.E.L. permet de tout échanger ...

A. □ en payant.

B. □ sans argent.

C. □ en écrivant une lettre.

D. □ en répondant aux qustions.

4. Le S.E.L. est un moyen de lutter contre ...

A. □ la solidarité.

B. □ les inégalités.

C. □ la salitude.

D. □ l’égalité.

5. ... peuvent échanger au S.E.L.

A. □ Les managers

B. □ Tous les gens

C. □ Ses membres

D. □ Les agents

6. ... , un catalogue est édité, regroupant toutes les offres et les demandes.

A. □ Une fois par semaine

B. □ Trois fois par semaine

C. □ Une fois par mois

D. □ Deux fois par mois

Домашня робота. Poses les questions a votre ami(e) sur l'Ucraine.

11.12.2020 р.

Тема: Вища освіта

0200f12t-de9c-559x367.png

0200f137-296a-597x760.png

Тема: Освітні заклади в Україні. Герундій

0200f12g-0d5e-644x849.png

Герундій

Герундій має неозначену і перфектну форми активного і пасивного стану. За формою герундій збігається з відповідними формами дієприкметника.

GerundActive VoicePassive VoiceIndefinitehelpingbeing helpedPerfecthaving helpedhaving been helped

Неозначена форма герундія (the Indefinite Gerund) означає дію, одночасну з дією, вираженою дієсловом-присудком; дію, яка відноситься до майбутнього часу; дію, безвідносну до часу її виконання):

I am fond of reading. — Я люблю читати (завжди).

We think of going there in an hour. — Ми думаємо піти туди через годину (у майбутньому).

We know of his studying here. Ми знаємо, що він вчиться тут.

I know of his translating that poem. Я знаю, що він перекладає цей вірш.

Перфектна форма герундія (the Perfect Gerund) виражає дію, що передує дії, вираженій дієсловом-присудком речення:

I don't remember having read this book. — Я не пам'ятаю, щоб раніше читав цю книгу.

І know of his having translated that poem. — Я знаю, що він переклав цей вірш.

Герундій і присвійний займенник або іменник у присвійній формі, які стоять перед ним, утворюють герундіальний комплекс:

I remember his taking part in the competition. — Я пам'ятаю, що він брав участь у змаганні.

The Indefinite and Perfect Gerund (Passive)

He knows of being praised.Він знає, що його хвалять.He knows of having been praised.Він знає, що його похвалили.He knows of her being praised.Він знає, що її хвалять.He knows of her having been praised.Він знає, що її похвалили.

1. Герундій виконує в реченні функцію:

а) підмета:

Reading is useful.

б) прямого додатка:

І like reading.

в) непрямого додатка:

Не spoke of playing football.

г) означення:

We liked his idea of going for a walk.

д) обставини:

After graduating from the University he worked at school.

By reading it several times he learned it by heart.

Before entering the Conservatoire he worked at the studio.

2. Герундій або інфінітив вживаються після дієслів: to like, to dislike, to continue, to prefer, to start, to begin, to finish, to intend, to remember.

3. Після наступних дієслів вживається тількигерундій: to enjoy, to avoid, to stop, to postpone, to need, to require, to mind, to mention, to suggest:

A lot of people enjoy watching TV shows.

4. Герундій вживається після дієслів, прикметників і деяких словосполучень з різними прийменниками:

а) з прийменником of: to think, to hear, to know, to inform, approve, to suspect, to be proud, to be fond, to be afraid, to be tired, to be sure, to be capable, to be incapable, to accuse, to blame;

б) з прийменником at: to be good, to be disappointed, to be surprised, to be astonished, to be glad, to be clever;

в) з прийменником with: to be pleased, to be satisfied;

г) з прийменником in: to be interested, to succeed, to result, to assist, to be engaged;

д) з прийменником on: to depend, to insist, to count.

Домашня робота.

Вправа

Визначте спосіб дії, що виражається ничжеприведеними дієсловами. Вкажіть в кожному випадку засіб вираження способу дії (семантика дієслова, афікси):

S’entendre, refaire, sautiller, défaire, déficeler;

Схватить, закричать, побежать, попеть, пересмотреть, перетаскать, доиграться.

Схопити, закричати, побігти, поспівати, переглянути, перетягати, догратися.

11.02.2021 р.

Тема: Освітні заклади у Франції.

0100ba77-4d7a-867x565.png

0100ba7h-7ec0-800x523.png

Домашня робота.

Перекладіть речення, звертаючи увагу на значення імперфективного дієслова parler:

1.Et ce fiancé que fait-il? Francoise parla de Patrick avec tendresse. (Troyat)

2. – Oh! Vous étudiez? dit-elle. Et ils parlèrent un instant encore. Ils parlèrent lentement, avec bonheur, avec amitié. (Alain-Fournier)

3. Bientôt plus personne ne parla … (Ousmane)

4. … son regard tomba sur les deux chevaux immobiles dans l’angle de leur enclos. Il s’approcha, les caressa tous les deux et leur parla un peu. (Clavel)

18.02.2021 р.

Тема: Освіта у франкомовних країнах

Термін франкофонія було запроваджено у 1880 році французьким географом Онезімом Реклю на позначення франкомовних осіб та країн. З того часу термін франкофонія з маленької літери вживається для позначення всіх франкомовних осіб, а термін Франкофонія з великої літери окреслює інституційні відносини між франкофонними країнами.

0200nfqm-ce26-651x886.png

Домашня робота.

Визначте спосіб дії:

1.Jeremie cesse de parler dès qu’il se met en marche. (Moussinac)

2. Le soleil commençait à chauffer. (Idem)

3. La femme trottina vers l’escalier. (Gamarra)

4. Il se mit à rire si fort et si gaiement que le crapaud arrêta net son chant. (Chateauneu)

5. Purcell poussa un soupir … et rejoignit Masot. (Merle)

6. Elle n’avait pas d’autre distraction que de dévisser et de revisser les bouchons de vermeil de son nécessaire. (Druon)

7. Sabas finissait de dresser le couvert. (Chateauneu)

25.02.2021 р.

Тема: Урок французької мови

0200nfvg-1e42-688x937.png

0200nfvn-7979-651x886.png

Домашня робота.

Перекладіть речення, звертаючи увагу на видову форму:

1. Toute cette journée de mai, le brave bataillon se décrassa, mangea, fuma,but, nettoya les vêtements, recousut les culottes, graissa les armes, compta les munitions. (Lanoux)

2. Cette triste vie se poursuivit jusqu’à la fin de février. (Alain-Fournier)

3. Ce furent de beaux pourparlers. Ils durèrent huit jours. (Saint-Exupéry)

4. Ils se turent un instant. (Vailland)

5. Tu sais, maman, j’ai beaucoup réfléchi, ces derniers temps. (Troyat)

6. Je l’ai toujours connue vorace: d’argent, de pouvoir, de considération. (Bazin)

7. A minuit dix, Simon se présentait à la rédaction du journal…(Druon)

8. Et tu as risqué plus d’une fois ta vie pour sauver ta fille! (Ousmane)

04.03.2021 р.

Тема: Порівняльна характеристика освіти у Франції та в Україні

0200nzbn-f872-680x916.png

0200nzc4-dced-673x576.png

Devoir. Вивчити вірш.