О, це було дуже просто. | Oh, that was very simple. |
Дуже цікаво і дуже корисно. | Very fun and very helpful. |
Називалось ЕдМандри і складалось з серії зустрічей з дуже цікавими людьми. | It was called EdMandry and consisted of a series of meetings with very interesting people. |
Їм всім велика подяка за ту роботу, що вони її виконали. | Many thanks to all of them for the work they have done. |
Докладніше про це тут. | Read more about it here. |
Second step
А другий крок ви вже бачити передо собою зараз. | You see the second step in front of you. |
У вигляді деякої комунікативної процедури чи технології. | In the form of some kind of communication procedure or technology. |
Я назвав її просто: ШУТ. Шведсько-українська технологія. | I called it simply SUT - Swedish-Ukrainian technology. |
Треба сказати, що я користувався нею і раніше. | I must say that I have used it before. |
Але тепер вона стала у нагоді на шляху до Швеції. | But now it came in handy on the way to Sweden. |
Дуже сподіваюсь, що не мені одному. | I really hope that I’m not the only one. |
Ну а як хто не мав раніше справи з перекладачем Гугль, то для них малюночок: | But if someone has not dealt with the Google translator before, then for them the picture: |

Third step
І вже тепер, нарешті, берімося до діла. | And now, finally, we get down to business. |
Можливо, я не уважно слухав, якось не звернув уваги, але не було нічого сказано про самоврядування. | Perhaps I listened inattentively, missed it somehow, but nothing was said about self-government. |
Учнів закладу освіти. Звісно, середньої чи вищої ланки. | School students. Of course, intermediate or higher. |
А дуже хотілось би послухати. І порівняти з тим, що є у нас. | And I really want to listen. And compare with what we have. |
Наприклад в міській громаді Варашу. | For example, in the urban community of Varash. |
Або в сільській Шевченківській. | Or in rural Shevchenko. |
Продовжуємо розмову? | Are we continuing the conversation? |
Аж ось і продовження теми.