Опубліковано 15 вересня 2022 о 15:26
2 0

9 клас Польська мова Візит до лікаря

Тема уроку. Wizyta u lekarza – візит до лікаря

На жаль, хвороба не обирає час і місце і може трапитись так, що вам доведеться відвідати лікаря перебуваючи в іншій країні, зокрема у Польщі. Однак зробити це, недостатньо володіючи польською мовою, може бути далеко непросто. Адже як тоді записатися на прийом до лікаря, а попавши туди, як грамотно і правильно пояснити що Вас турбує? І як зрештою зрозуміти, що рекомендує сам лікар і який діагноз він Вам ставить? Допомогти Вам у цьому зможе цей урок польської мови. Він повністю присвячений темі медицини та лікарів. Тут ви дізнаєтесь, як звучать польською найпоширеніші захворювання, як описати свої симптоми та скарги і правильно вести діалог з лікарем на прийомі. Також ви вивчите польські назви органів та частин тіла людини і дізнаєтесь, як у Польщі називаються ті чи інші лікарі.

Основні фрази та слова, що можуть знадобитися під час візиту до лікаря польською мовою:

Wizyta u lekarza

Познайомимося із найуживанішими фразами:

  • musisz iść do lekarza – ти мусиш піти до лікаря

  • Chciałbym umówić się na wizytę u lekarza – я хочу домовитись про візит до лікаря

  • Chciałbym porozmawiać z lekarzem – я хочу поговорити з лікарем

  • Lekarz na Pana/Panią czeka – Лікар чекає на Вас

  • Czy ma Pan/Pani ubezpieczenie zdrowotne? – Чи є у Вас медичне страхування?

  • Proszę wejść na wagę. - Станьте, будь ласка, на ваги.

  • Proszę otworzyć usta/zakaszleć. - Відкрийте рот/ закашляйте.

  • Gdzie Pana/Panią boli? - Де Вас болить?

  • Zmierzę Pana/Pani temperaturę/ciśnienie. - Поміряю Вам температуру/тиск.

  • Pańska/Pani temperatura/ciśnienie jest... - Ваша температура/тиск є...

  • Muszę Panią zbadać. - Я повинен Вас оглянути.

  • Proszę się rozebrać do pasa. - Роздягніться, будь ласка, до пояса.

  • Proszę się ubrać. - Можете вдягатись.

  • Przepiszę Panu/Pani... - Випишу Вам...

  • Proszę nie robić... - Прошу не робити...

  • Proszę brać... raz/dwa razy/trzy razy dziennie. - Приймайте раз/два/три рази на день.

    • Powinna Pani leżeć w łóżku. - Ви повинні лежати у ліжку.

    • Badanie krwi. - Аналіз крові.

    • Zwolnienie lekarskie. - Лікарняний лист.

    • Będzie Pan/Pani musiał/a spotkać się z lekarzem specjalistą. – Ви повинні зустрітися з лікарем-спеціалістом.

    • Powinien Pan/Powinna Pani przestać palić. – Ви повинні перестати палити.

    • Powinien Pan/Powinna Pani być bardziej aktywny/a. - Ви повинні бути більш активним (-ою).

    • Musi Pani zostać tydzień w domu. – Ви повинні залишитись вдома на тиждень.

      Вивчіть необхідні дя спілкування слова:

    • lekarstwo - ліки

    • pigułka - таблетка

    • recepta - рецепт

    • strzykawka - шприц

    • syrop - сироп

    • wirusy - віруси

    • bakterie – бактерії

      Записуємо у зошит діалог та вивчаємо виразно читати:

    • Wizyta u lekarza – візит у лікаря. Діалог польською мовою

      Lekarz: Dzień dobry, co Pana/Panią do mnie sprowadza? - Доброго дня! Що вас до мене привело?

      Pacjent: Dzień dobry, mam bolące gardło/gorączkę/ból głowy. - Доброго дня! У мене болить горло/лихоманка/головний біль.

      Lekarz: Czy występują jakieś objawy choroby, które Pan/i zauważył/a? - Чи з'явилися якісь симптоми хвороби, які ви зауважили?

      Pacjent: Od jakiegoś czasu czuje się zmęczony/przygnębiony. - Останнім часом я почуваюся втомленим/подавленим.

      Lekarz: Jak długo to się dzieje? - Як довго це триває?

      Pacjent: Cztery dni/tydzień/dwa tygodnie. - Чотири дні/тиждень/два тижні.

      Lekarz: Czy bierze Pan/ Pani leki? - Чи приймаєте ви якісь ліки?

      Pacjent: Tak, biorę.../Nie, nic nie biorę. - Так, приймаю.../Ні, нічого не приймаю.

      Lekarz: Czy boli, kiedy...? - Чи болить, коли...?

      Pacjent: Tak, boli./Nie, nie boli. - Так, болить./Ні, не болить.

      Lekarz: Muszę Panią/Pana zbadać. Я повинен Вас оглянути. Proszę otworzyć usta/zakaszleć. Відкрийте рот/ закашляйте. Zmierzę Pana/Pani temperaturę/ciśnienie. Поміряю Вам температуру/тиск.

      Lekarz: Zachorowaliście na grypę. – Ви захворіли на грип. Przepiszę Panu/Pani... Випишу Вам... Proszę brać... raz/dwa razy/trzy razy dziennie. Приймайте раз/два/три рази на день.

      Pacjent: Dobrze, dziękuję. – Добре, дякую.

      Вчимося правильно вимовляти разом з відо:


    • Гарного і мирного дня! Wszystkiego najlepszego!