Відображення документу є орієнтовним і призначене для ознайомлення із змістом, та може відрізнятися від вигляду завантаженого документу. Щоб завантажити документ, прогорніть сторінку до кінця
Поэзии А. А. Ахматовой
Поэзия – это душа подвига, обращающего
красоту в добро.
М. М. Пришвин
План
I Развитие русской поэзии в начале XX века.
II Творчество Анны Ахматовой – это постоянный поиск чего – то нового.
- в стихах велика напряжённость чувств
Драма чувств в ранней поэзии Ахматовой («Вечер»).
Любовная лирика поэтессы («Чётки»).
Размышления о событиях первой мировой войны,
революции; отклики на политические события («Белая стая», «Подорожник»).
- судьбу свою поэтесса навсегда связала с судьбой родной страны
- скорбь о русской земле: политая кровью, она обречена на оскуднение, вырождение
4. Анна Ахматова и русская эмиграция.
- «Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам».
5. Личная трагедия в годы сталинщины, переплетённая с трагедией всего
Народа («Реквием», «Мужество»).
- апокалипсический лик смерти
- свойственное Ахматовой ощущение кровной причастности вечно живой жизни
- правда жизни не нарушается ни в большом, ни в малом
- грань между кошмаром и реальностью
размывается – уже «не разобрать теперь, где зверь, где человек»
- замкнутость на горе
- «величаво и трагично начинает Ахматова своё свидетельство очевидца о том времени – подлинный документ эпохи » (И.Семибратова)
6.Великая Отечественная война в творчестве и жизни А. Ахматовой.
7. Тревожный послевоенный голос поэтессы.
- в лирике не встретиться душевной успокоенности, расслабленности
III «Голос Ахматовой всегда с нами» (Дм. Хренков.)
-поэтесса не бросила ни одного упрёка Отчизне
- Родина – «это всё моё – душа моя и тело»
- «Всё равно подходит расплата»
- искупительна сила времени, смывающего – кровью! – следы зла
Цитаты к сочинению.
«Сознание, что и в нищете, и в бедствиях, и в горе, она – поэзия, она – величие, она, а не власть, унижающая её, это сознание давало ей силы переносить нищету, унижение, горе. Хамству и власти она противопоставляла гордыню и молчаливую неукротимость ».
Л. Чуковская
2. Нет, и не под чуждым небосводом,
И не под защитой чуждых крыл, -
Я была тогда с моим народом
Там, где мой народ, к несчастью, был.
А. Ахматова
3. «Я не переставала писать стихи. Для меня в них – связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных ».
А. Ахматова
4. «В каком – то смысле за именем Анны Ахматовой стоял весь народ, чем объясняется популярность, что дало ей право говорить от имени всех людей и говорить с ними напрямую. Её поэзия, читаемая, гонимая, замурованная, принадлежала людям. Она смотрела на мир сначала через призму сердца, потом через призму живой истории».
И. Бродский
Зверніть увагу, свідоцтва знаходяться в Вашому особистому кабінеті в розділі «Досягнення»